|
Lo prometido es deuda, y no podíamos despedirnos sin antes
cumplir con la promesa de desvelar cuál es el significado
del nombre del virus, el cual el propio Mister Sandman
explicó en el mensaje por medio del cual distribuyó Girigat
entre las compañías antivirus más importantes a su juicio.
Comenta el autor que girigat es la traducción al hindi
(el idioma oficial y mayoritario de India) de la palabra
"camaleón". No es de extrañar que el virus posea, debido
a sus mecanismos de automutación, semejante nombre. Según
explica Mister Sandman, el gráfico contenido en el fichero
"Girigat.bmp", el que el virus emplea en el primero de sus
payloads, es la representación de la palabra girigat en
el alfabeto devanagari, la forma de escritura empleada en
hindi.
Tras esta pequeña nota anecdótica, tenemos la conciencia
lo suficientemente tranquila como para dar por terminado
el análisis del virus Girigat, con las pertinentes notas
de conclusión a modo de colofón.
|